Identificación personal

Aquí está la información básica para cubrir formularios.

Por ejemplo: matrículas, fichas de alumno, y cualquier trámite burocrático.

Pista: Aunque no sepamos que significan todos los caracteres (por ahora).

Seguro que siempre hay alguno que reconocéis (国,  婚, 年, 家…), así que sólo habrá que echar un poco de imaginación.

 

姓名   xìngmíng    Nombre y Apellidos

年龄  niánlíng    Edad

生日  / 出生日期   shēng rì / chū shēng rì qī   Fecha de cumpleaños

性别    xìngbié  Sexo

女   nǚ   mujer

男 nán   hombre

地址    dìzhǐ    dirección

家庭  jiātíng   familia (miembros)

国籍  guójí    Nacionalidad

电话号码  diànhuàháomǎ     Número de teléfono

婚姻状况   hūnyīn zhuàngkuàng    Estado cívil

结婚    jiéhūn Casado

未婚    wèihūn  Soltero

离婚   líhūn  Divorciado

职业  zhíyè   Profesión

丈夫的职业   zhàngfu  de zhíyè   Profesión del marido

妻子的职业 qīzi de zhíyè   Profesión de la mujer

孩子     háizi    hijos

爱好 (喜欢 /  不喜欢什么)    àihào (xǐhuan/bùxǐhuan)  Aficiones (que te gusta / disgusta)

 

Pd: Por si no os habéis fijado en el apartado de las secciones debajo del dibujo de cabecera hay una nueva sección “suscríbete” con los pasos detallados para estar al día de las lecciones, y no perderos ni una  🙂

(Si clickais en el párrafo anterior os dirige directamente a la sección “suscríbete”)

 

谢谢!  周末快乐!

Lucía

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s